Signification du mot "dead men don't bite" en français

Que signifie "dead men don't bite" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland

dead men don't bite

US /dɛd mɛn doʊnt baɪt/
UK /dɛd mɛn dəʊnt baɪt/
"dead men don't bite" picture

Expression Idiomatique

les morts ne mordent pas, les morts ne parlent pas

a proverb meaning that a dead person cannot cause any further trouble or harm

Exemple:
The villain decided to eliminate the witness, muttering, 'Dead men don't bite.'
Le méchant a décidé d'éliminer le témoin en marmonnant : 'Les morts ne parlent pas.'
He felt safe once his rival was gone, believing that dead men don't bite.
Il s'est senti en sécurité une fois son rival disparu, convaincu que les morts ne mordent pas.